Pojdi na vsebino

Pogovor:Carigrad

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije


A ni pravilneje slovensko Carigrad? --Sporti 08:52, 8. junij 2009 (CEST)[odgovori]

SSJK Carigrad šestkrat najde med opisi (notri je tudi carigrajski), Istanbula pa ne. --Sporti 11:56, 23. september 2011 (CEST)[odgovori]
Glej [1]. --Eleassar pogovor 10:15, 16. januar 2014 (CET)[odgovori]

Edino pravilno je Istanbul. Tu ne gre za primerljivost z Wien/Dunaj ali kaj podobnega. Uporabljati Carigrad je tako, kot če bi Slovenci Sankt Peterburgu še naprej trmoglavo govorili Leningrad. Če je cel svet opustil Constantinople, lahko tudi Slovenci opustimo Carigrad - kar je dejansko enako.

--93.103.244.113 12:57, 2. februar 2019 (CET)[odgovori]

To mora biti Istanbul. Konstantinopel/Carigrad je zgodovinsko poimenovanje, ki so ga opustili ob koncu Osmanskega cesarstva in oblikovanju republike. Danes je lahko samo Istanbul, kot je Bratislava Bratislava in ne več Pressburg. -Ta nepodpisani komentar je dodal Uporabnik:2019‎ 93.103.244.113 (pogovorprispevki) 12:58, 2. februar.

Ni res - glej [2]. Zna biti, da bo poimenovanje Istanbul sčasoma prevladalo tudi v obči rabi, a to po raznoraznih normativih (še) ne drži. Poimenovanje Carigrad dajejo na prvo mesto med drugim avtorji del Slovenski eksonimi (COBISS) in Seznam tujih zemljepisnih imen v slovenskem jeziku (COBISS). — Yerpo Ha? 13:45, 2. februar 2019 (CET)[odgovori]
V predlogu za novi pravopis je navedeno Carigrad,[3] Istanbul pa kot tuja sopomenka. --TadejM pogovor 00:46, 31. januar 2023 (CET)[odgovori]