Pogovor:Franc Hladnik
Videz
Dodatni viri, če bom rabil
[uredi kodo]Še opomba: v TV prispevku (videl 20231019, bilo oddajano dan prej) Miniature: Pozabljeni Slovenci je bil njegov priimek stalno in poudarjeno izgovarjan kot Hladník (kot prvi i v hladilnik), ne kot sem ta priimek slišal izgovarjan doslej (Hládnik, kot a v besedi hlače). Če se to potrdi kot pravilna izgovarjava, bo treba kot pri Sovretu (ki ima sicer zraven še spremenljiv naglas skozi sklone) tudi s tem dopolniti njegov članek.
- Hladnik, Franc de Paula; Slovenska biografija
- HLADNIK, Franc; Obrazi slovenskih pokrajin
- SLOVENSKI RAZISKOVALCI BIOTSKE PETROSTI: Franc Hladnik; Urška Batistič na platformi ISSUU; to samo žal najbrž ni formalno WP (npr. za trditev, da je Botanični vrt verjetno časovno najzgodnejši - in neprekinjeno delujoči - del Univerze v Ljubljani)
- Franc Hladnik obletnica smrti; Botanični vrt Univerze v Ljubljani
- monografija o njem, omenjena na strani Botaničnega vrta UL
- V Botaničnem vrtu Univerze v Ljubljani odkrili doprsni kip Idrijčanu po rodu Francu Hladniku; Muzejsko društvo Idrija - tudi o tem, da je v času Ilirskih provinc v LJ delovala šola ali več šol, ki so veljale za visoke šole, a jih je praviloma Avstrija po koncu Ilirskih provinc ukinila. Kolikor sem videl, je preživel Botanični vrt in mislim da gimnazija. Tu si moram razčistiti oziroma preveriti - gimnazija, licej, normalka, Centralna šola... pomen v tistem času - mislim da naj bi zlasti licej in centralna šola tedaj pomenila visoki šoli.
- 210-letnica Botaničnega vrta, Tadeja Bizilj (09. 07. 2020), RTV SLO
Marjan Tomki SI (pogovor) 16:38, 19. oktober 2023 (CEST)
- Verjetno originalno raziskovanje, a če vzamem za primer pogost priimek na Idrijskem Gantar; je izgovorjava na drugem a-ju in ne na prvem, tako kot so mediji naglaševali priimek nekdanjega zdravstvenega ministra. Sklepam, da je tudi tukaj isti primer: izgovarja se dolgi in ne kratki a. Lp, A09|(pogovor) 17:17, 19. oktober 2023 (CEST)