Pogovor:Free fight
Videz
Dilema glede naslova članka
[uredi kodo]- Zaradi težavnosti naslova članka je argument za hitro brisanje članka anonimnega uporabnika prestavljen tukaj.
Šport, ki je opisan spodaj se imenuje MMA(Mixed martial arts), kar bi se v slovenščino najbolj ustrezno prevedlo z mešane borilne veščine. Izraz free fight se v angleščini ne uporablja in je pogruntavščina avtorja tega članka. Zato naj se ta stran izbriše in ustvari nova z ustreznim imenom.-Ta nepodpisani komentar je dodal Uporabnik:195.210.244.238 (pogovor • prispevki).
Predlog za hitri izbris sem umaknil zaradi naslednjih argumentov:
- Navedeni izraz ni pogruntavščina avtorja članka (v danem primeru je to Teogenes), pač pa je izraz vzet iz navedenega vira v članku.
- V omenjenem viru je MMA inačica, tj. poddisciplina free fighta, poleg tega pa kljub iskanju nisem najdel nobenega merodajnega vira v slovenščini, ki bi zagovarjal izraz MMA. Izraz free fight je sicer omenjen tudi v nekaterih turnirjih (WFC, Free Fight Night).
- Trditev, da se izraz ne uporablja v angleščini, ni zadosten razlog, saj se v nekaterih jezikih prav tako uporablja free fight oz. prevedeni izraz; primer tega je francoščina, ki uporablja izraz Combat Libre, MMA pa je le ena od mnogih poddisciplin.
- Izraz mešane borilne veščine se lahko nanaša tudi na kombinacijo goloroke in oborožene borbe, kar pa free fight nikakor ni.
Vsi našteti argumenti govorijo torej v prid izrazu free fight in ne MMA (Mixed martial arts oz. z mešane borilne veščine). Za slednje lahko kvečjemu naredimo razločitveno stran, seveda pa nikakor ne preusmeritve. --Archangel 13:43, 13. junij 2010 (CEST)