Pogovor:Treviso
Treviž: je to res slovensko ime za Treviso?
[uredi kodo]Pozdravljeni.
Po objavi trase kolesarske dirke po Italiji se je pojavila debata o slovenskem imenu za italijanski Treviso. 24. maja se bo namreč 14. etapa začela v »Trevisu« in končala v Novi Gorici. V Wikipediji je za to italijansko mesto geslo Treviž. Dvom o pravilnosti tega je velik.
Poimenovanja Treviž ni niti v Slovarju slovenskih eksonimov (dostopen na Termanii) niti v priročniku Slovenska krajevna imena z dodatkom krajevnih imen iz zamejstva oziroma Merkujevem leksikonu Slovenska krajevna imena v Italiji, ni ga niti v Slovenski nacionalni enciklopediji niti v korpusu Gigafida 2.0. Kolegica iz Kopra, ki je po poklicu lektorica, pravi, da ga niti v rabi ne sliši, da Slovenci v Italiji uporabljajo ime Treviso. Primerjala sem tudi to geslo v drugih jezikih.
Google najde nekaj zadetkov, nekaj jih je tudi po časopisju. Vpliv Wikipedije?
Preverite zgodovino urejanja gesla Treviž: 5. junija 2019 je nekdo popravil Trbiž kot slovensko ime – to je slovensko ime za Tarvisio. 28. marca 2020 je nekdo napisal, da je slovensko ime Treviž. Vira pa ni navedel.
Je pa Trbiž (Tarvisio) – to nikoli ni bilo sporno.
Dvom, dilema ...
Hvala za vaš premislek. MTGP23 (pogovor) 09:29, 16. januar 2025 (CET)
- Pinganje uporabnikov, ki so se s to temo v preteklosti že večkrat ukvarjali: @Erardo Galbi, @TadejM, @Radek, @Upwinxp. — GeographieMan[~MSG~] 11:26, 16. januar 2025 (CET)
- Tudi jaz, tako kot MTGP23, ne najdem "Treviža" v prostodostopnih slovarjih. Najdem pa, da so na Jezikovni Svetovalnici leta 2022 zapisali "Omenjena furlanska lastna imena goveda Padoàn, Polesàn, Trevisàn so iz toponimov Padova, Pola in Treviso tvorjena enako kot prebivalska imena teh krajev na -an, it. knjiž. -ano, prim. it. Isoláno ‘prebivalec Izole’ ← it. tpn Isola." Tukaj Treviž imenujejo kar lepo Treviso. — GeographieMan[~MSG~] 11:53, 16. januar 2025 (CET)
- Pri slovenjenju se res pretirava. Držimo se zanesljivih virov, tj. zgoraj naštetih. Glej tudi Pogovor:Gjur. --TadejM pogovor 14:13, 16. januar 2025 (CET)
- In kdo to popravi? Admin, jaz ...? MTGP23 (pogovor) 15:31, 16. januar 2025 (CET)
- Opravljeno Lahko poskusiš tudi sama naslednjič preko Posebno:PrestaviStran. Lp, A09|(pogovor) 15:38, 16. januar 2025 (CET)
- Hvala. MTGP23 (pogovor) 16:49, 16. januar 2025 (CET)
- Opravljeno Lahko poskusiš tudi sama naslednjič preko Posebno:PrestaviStran. Lp, A09|(pogovor) 15:38, 16. januar 2025 (CET)
- In kdo to popravi? Admin, jaz ...? MTGP23 (pogovor) 15:31, 16. januar 2025 (CET)
- Pri slovenjenju se res pretirava. Držimo se zanesljivih virov, tj. zgoraj naštetih. Glej tudi Pogovor:Gjur. --TadejM pogovor 14:13, 16. januar 2025 (CET)
Treviž je izmišljena beseda, s katero nekateri želijo sloveniti imena krajev in oseb, ki s Slovenci, Slovenijo in slovenščino nimajo veze. Če ima Tarvisio slovensko ime Trbiž, je to zaradi prisotnosti sloveskega avtohtonega prebivalstva, saj leži ob meji s Slovenijo. Treviso pa nima slovenskega imena prav zato, ker tam niso nikoli živeli ljudje slovenskega porekla. --Radek (pogovor) 08:22, 17. januar 2025 (CET)
- Ne bi rekel, da je ravno izmišljena, ker se uporablja v nekaterih sicer bolj redkih starih besedilih npr.[1][2] --Sporti (pogovor) 08:52, 17. januar 2025 (CET)
- Tako seveda ne moremo argumentirati, saj obstajajo tudi drugi eksonimi, ki se jih danes ne uporablja več, npr. Solnograško, Monakovo, Kelmorajn. Sporti je dal dve zanesljivi referenci za nekdanjo rabo slovenskega imena, tako da se ga v članku lahko vsaj omeni. -- Miha 20:00, 3. februar 2025 (CET)